In her article on keyboarding and the acquisition of diacritical marks in the foreign language classroom1, Carolyn Gascoigne points out that "major events in the language teaching profession's past such as the communicative competence revolution, the ACTFL [Oral] Proficiency Guidelines, functional-notionalism, and the Standards for Foreign Language Learning, have encouraged writing teachers to pay attention to a student's thoughts, as well as his/her words" (899). However, Gascoigne goes on to remind us that in the introductory language classroom, "...activities focusing on linguistic competence still constitute the majority of second language writing instruction and practice" (899).
In my teaching, I find that one of the most difficult things for my students to master (and indeed it has been one of the most difficult things for ME to master), is the proper use of foreign language characters, i.e.: accents. Gascoigne's article recounts her formal study of how, for a variety of reasons, learning to produce these accents properly "in a computerized environment" helped her students remember when to use them. More importantly, she found that creating these characters correctly in the computerized environment was more effective than doing so with pencil and paper in facilitating this recall.
The purpose of this exercise, therefore, is twofold. First, students of French, Spanish, and for that matter, other languages, can use it to improve their composition skills as Gascoigne would have them do. The purpose I have added to the exercise, however, is to learn how to produce the accents in multiple computer applications, thus multiplying the recall effect Gascoigne examines.
This is a tutorial-style assignment designed for individual use, but it can also be administered as a supervised, group activity in a computer lab. It should take 20 to 40 minutes. To take full advantage of the assignment, the student or the instructor will need to provide or have the following made available:
I have designed this exercise to use three standard applications: "Notepad," whatever version of "Word" you have on the computer, and then whatever e-mail client is available to you where you are (Yahoo, Hotmail, etc.). You will also need to open my keystroke reference in a separate browser window, which I have designed this link to do for you.
NOTE: For maximum convenience and efficiency, you can print this exercise and the keystroke reference guide. This will allow you to work without having to manipulate so many application windows on the computer.
Exercise 1:
Exercise 2:
Exercise 3:
Congratulations! You are now an expert at producing foreign language characters in a computerized environment!
*****************************
Notes:
1Gascoigne Lally, Carolyn. "The Effect of Keyboarding on the
Acquisition of Diacritical Marks in the Foreign Language Classroom." The
French Review 73.5 (2000): 899-907.
3Adapted from the "Passage Copied by Students," Appendix B (p. 904) of the Gascoigne article.